Contenido original Vietnamita es traducido por LaoDongAI
El Comite Popular de la comuna (Departamento de Comando Militar de la comuna) recopila y gestiona el numero la lista de oficiales militares retirados permanentemente en la comuna para implementar los regimenes y politicas dentro del alcance de las regulaciones. Foto: Hai Nguyen
El Comite Popular de la comuna (Departamento de Comando Militar de la comuna) recopila y gestiona el numero la lista de oficiales militares retirados permanentemente en la comuna para implementar los regimenes y politicas dentro del alcance de las regulaciones. Foto: Hai Nguyen

El gerente de oficiales militares se jubila a partir de enero de 2026

Nam Dương (báo lao động) 05/01/2026 09:19 (GMT+7)

Un lector con correo electronico lethai@gmail.com pregunta: ¿Como se gestiona la jubilacion de oficiales militares?

La Oficina de Asesoramiento Juridico del periodico Lao Dong respondio:

El parrafo 2 del articulo 8 del Decreto 343/2025/ND-CP (que entro en vigor el 1 de enero de 2026) regula la gestion de los oficiales militares jubilados de la siguiente manera:

a) El Comite Popular de la comuna (Departamento de Comando Militar de la comuna) recopila y gestiona el numero y la lista de soldados del Ejercito retirados permanentemente en la comuna para implementar los regimenes y politicas dentro del alcance estipulado en este Decreto; sobre la base del numero y la lista de soldados del Ejercito retirados permanentemente en la comuna que se gestionan periodicamente (lunes-semana) o de forma repentina recopila y informa la lista de gestion y el seguimiento de las fluctuaciones al Departamento de Politica al Comando de la Capital

b) El Comite Popular Provincial (Comando Militar Provincial) gestiona el numero y la lista de oficiales militares retirados permanentemente en la provincia (excepto la ciudad de Hanoi) para garantizar los fondos y dirigir la implementacion de los regimenes y politicas dentro del alcance estipulado en este Decreto; periodicamente (lunes martes anualmente) o de forma repentina recopila y informa la lista de gestion y seguimiento de las fluctuaciones en la Region Militar (Departamento Politico) de acuerdo con las regulaciones;

c) El Comando de la Capital de Hanoi (Departamento Politico) gestiona el numero y la lista de oficiales militares retirados permanentemente en el area de la ciudad de Hanoi para garantizar los fondos y dirigir la implementacion de los regimenes y politicas dentro del alcance estipulado en este Decreto (excepto los regimenes y politicas implementados por las unidades asignadas a cargo del Ministerio de Defensa Nacional de acuerdo con las disposiciones del punto d de este apartado); periodicamente (lunes-semana) o de forma repentina recopila y informa la lista de gestion

d) Las Zonas Militares (Departamento Politico) gestionan el numero y la lista de oficiales militares jubilados y residentes permanentes en el area de la zona militar para dirigir la implementacion de los regimenes y politicas dentro del alcance de lo dispuesto en este Decreto; periodicamente (lunes-semana) o extraordinariamente recopilan y informan la lista de gestion y seguimiento de las fluctuaciones al Ministerio de Defensa (Departamento de Politica - Social) de acuerdo con las regulaciones;

d) Las unidades dependientes del Ministerio de Defensa estacionadas en el area de la ciudad de Hanoi (Departamento Politico) gestionan el numero y la lista de sujetos previstos en el parrafo 1 y los puntos a a b c parrafo 2 del articulo 2 de este Decreto residen permanentemente en el area de la ciudad de Hanoi para dirigir la implementacion del regimen de seguridad y cuidados intensivos y el regimen de prensa dentro del alcance estipulado en este Decreto; periodicamente (semanales trimestrales anuales) o extraordinariamente recopilan y informan la lista

e) El Ministerio de Defensa (Departamento de Politicas Sociales) gestiona el numero y la lista de oficiales militares jubilados en todo el pais para dirigir la implementacion de los regimenes y politicas dentro del alcance estipulado en este Decreto;

g) El contenido de la recopilacion y el informe de la lista de gestion y seguimiento de oficiales militares retirados permanentemente en el area desde el nivel comunal hasta el nivel del Ministerio de Defensa Nacional segun lo dispuesto en este apartado se lleva a cabo periodicamente anualmente segun el Formulario No. 07 y trimestralmente segun el Formulario No. 08 en el Anexo emitido adjunto a este Decreto.

Por lo tanto a partir del 1 de enero de 2026 la gestion de los oficiales militares jubilados es la misma.

Asesoramiento legal

Llama a la linea directa de asesoramiento legal: 0979310518; 0961360559 para recibir respuestas rapidas y oportunas o envia un correo electronico a nosotros: tuvanphapluat@laodong.com.vn para obtener respuestas.

Ver el original aqui

Same category