Declaracion del Secretario General To Lam en la Celebracion del 80o Aniversario de las primeras elecciones generales para elegir al Parlamento de la Republica Democratica de Vietnam
El periodico Lao Dong presenta respetuosamente el texto completo del discurso del Secretario General To Lam en la ceremonia de celebracion del 80 aniversario de las primeras elecciones generales para elegir al Parlamento de la Republica Democratica de Vietnam.
Señores lideres ex lideres del Partido el Estado y el Frente de la Patria de Vietnam
Señores lideres ex lideres de la Asamblea Nacional y diputados de la Asamblea Nacional a lo largo de los tiempos.
Camaradas y soldados
Estimados camaradas delegados y amigos internacionales.
Hoy en un ambiente en el que todo el Partido todo el pueblo y todo el ejercito se esfuerzan por lograr logros para celebrar el XIV Congreso Nacional del Partido celebramos solemnemente el 80 aniversario de las primeras elecciones generales para elegir al Parlamento de la Republica Democratica de Vietnam ahora Republica Socialista de Vietnam.
Esta no es solo una oportunidad para recordar un evento historico importante sino tambien un momento de profundo significado para repasar el camino de formacion y desarrollo de la democracia revolucionaria vietnamita y agradecer a las generaciones anteriores por sentar las bases para el derecho del pueblo a ser dueño al tiempo que afirma la determinacion politica de todo el Partido y todo el pueblo para continuar innovando y perfeccionando las instituciones llevando al pais a un desarrollo rapido y sostenible en la nueva era una era de superacion de la nacion vietnamita.
En nombre de los lideres del Partido y el Estado envio respetuosamente a los camaradas lideres antiguos lideres del Partido y el Estado del Frente de la Patria de Vietnam; a los camaradas lideres antiguos lideres de la Asamblea Nacional y diputados de la Asamblea Nacional a lo largo de los tiempos a los compatriotas soldados y amigos internacionales los mas cordiales saludos y los mejores deseos.
Camaradas camaradas compatriotas y amigos
Hace 80 años en respuesta al llamado del amado Presidente Ho Chi Minh el 6 de enero de 1946 por primera vez en la historia nacional los vietnamitas de 18 años o mas sin distincion de genero grupo social nacionalidad religion o opinion tomaron directamente el voto para elegir a sus representantes en la maxima autoridad estatal.
En una situacion en la que el pais acaba de lograr la independencia pero el gobierno revolucionario aun es joven enemigo de los invasores externos la eleccion general todavia se organizo democraticamente publicamente seriamente y con exito con una tasa de participacion electoral de hasta el 89%. Los resultados han elegido a 333 diputados de la Asamblea Nacional reflejando vividamente la representatividad amplia y el espiritu de gran unidad de toda la nacion con la participacion de partidos politicos clases sociales etnias y religiones de las tres regiones Norte-Centro-Sur.
Las elecciones generales de 1946 se organizaron segun los principios democraticos mas progresistas: universalidad igualdad directa y votacion secreta. Ese evento historico se convirtio en un hito brillante marcando el primer desarrollo repentino de la institucion democratica del nuevo Estado vietnamita afirmando una gran verdad: el poder estatal pertenece al pueblo.
La victoria de las primeras elecciones generales no solo es el resultado del espiritu patriotico la voluntad de independencia y libertad de la nacion sino tambien una vivida prueba del camino revolucionario correcto y creativo del Partido Comunista de Vietnam y el Presidente Ho Chi Minh abriendo un nuevo periodo en la historia de la construccion del Estado por el pueblo por el pueblo y por el pueblo.
Señoras y señores delegados compatriotas y amigos
Desde el hito historico de 1946 pasando por 80 años de acompañamiento a la nacion y 15 mandatos de funcionamiento la Asamblea Nacional de Vietnam crecio y se fortalecio continuamente afirmando su papel como centro de la vida politica y legal nacional como institucion constitucional que ocupa una posicion clave en la construccion y finalizacion del Estado de Derecho Socialista de Vietnam.
En el campo de la constitucion y la constitucion la Asamblea Nacional ha promulgado 5 Constitucions vinculadas a los grandes hitos de la revolucion vietnamita. Cada Constitucion refleja el nivel de desarrollo del pais mostrando un pensamiento innovador continuo en la organizacion y operacion del poder estatal. En particular la aprobacion por parte de la Asamblea Nacional XV de la Resolucion de enmienda y complementacion de algunos articulos de la Constitucion ha marcado un nuevo desarrollo en la historia de la constitucion y la constitucion el modelo de organizacion del gobierno local de dos niveles la simplificacion del aparato
La Asamblea Nacional muestra cada vez mas claramente su papel de dar un paso adelante en la institucionalizacion proactiva la institucionalizacion oportuna de las politicas y directrices del Partido en la ley; promover la innovacion del pensamiento legislativo en la direccion de la creacion y el desarrollo; aplicar fuertemente la tecnologia digital la transformacion digital la inteligencia artificial en las actividades de elaboracion de leyes contribuyendo a formar un marco legal sincronico transparente y estable para el desarrollo del pais.
Las actividades de supervision suprema de la Asamblea Nacional y las agencias de la Asamblea Nacional se innovan continuamente profundizan y se centran en los grandes problemas y preocupaciones de la vida socioeconomica estrechamente relacionadas con los pensamientos y aspiraciones legitimos del pueblo; a traves de ello contribuyen a mejorar la disciplina la disciplina la eficacia y la eficiencia de las operaciones del aparato estatal.
En la implementacion de la funcion de decidir sobre temas importantes del pais la Asamblea Nacional ha demostrado claramente su valentia politica la inteligencia colectiva y un alto sentido de responsabilidad ante el pueblo y la historia con muchas decisiones oportunas y correctas sobre el desarrollo socioeconomico la defensa nacional la seguridad y las relaciones exteriores la organizacion del aparato y el personal de alto nivel del Estado.
Las actividades de asuntos exteriores del parlamento se estan promoviendo de manera integral proactiva y efectiva contribuyendo a mejorar la posicion y el prestigio de Vietnam en el escenario internacional mostrando claramente la imagen de un Vietnam como amigo un socio confiable un miembro responsable de la comunidad internacional.
A lo largo de ese camino de 80 años la Asamblea Nacional siempre ha estado estrechamente vinculada al pueblo escuchando las voces del pueblo reflejando honestamente la voluntad y las aspiraciones del pueblo digna de ser la imagen vivida del gran bloque de unidad de toda la nacion el organo representativo mas alto del pueblo el organo de poder estatal mas alto de la Republica Socialista de Vietnam.
Camaradas camaradas compatriotas y amigos
Con el objetivo de celebrar el centenario de la fundacion del Partido (1930 – 2030) y el centenario de la fundacion del pais (1945 – 2045) nuestro Partido se ha fijado el objetivo de que para 2045 Vietnam se convierta en una nacion desarrollada poderosa prospera y feliz. Esa es una gran aspiracion una voluntad unida de todo el Partido todo el pueblo y todo nuestro ejercito.
Para hacer realidad esa aspiracion el papel de la Asamblea Nacional en la construccion de instituciones de desarrollo es particularmente importante. Sin un avance en las instituciones y la ley; sin una Asamblea Nacional valiente e inteligente que actue con decision y alta responsabilidad esos grandes objetivos dificilmente podran hacerse realidad.
En este contexto la Asamblea Nacional necesita seguir promoviendo la gloriosa tradicion de 80 años de instituciones avanzando un paso hacia la institucionalidad decidiendo valientemente los problemas dificiles las cosas nuevas las areas sin precedentes; allanando el camino para la innovacion y la creatividad para el desarrollo rapido y sostenible del pais. Propongo que la Asamblea Nacional continue con algunas de las siguientes orientaciones:
Primero continuar construyendo que la Asamblea Nacional sea realmente la maxima autoridad estatal promover la democracia el estado de derecho la modernidad y la profesionalidad; ser publica transparente eficaz y eficiente en la organizacion y las operaciones.
En segundo lugar continuar innovando fuertemente el pensamiento legislativo en la direccion de la creacion y el liderazgo del desarrollo. Promover avances estrategicos la creacion de un nuevo ecosistema de desarrollo; centrarse en la mejora sincronica de las instituciones para el desarrollo rapido y sostenible del pais. Al mismo tiempo innovar fundamentalmente mejorar la calidad y la eficiencia de las actividades legislativas garantizar la gobernanza nacional mediante la Constitucion y la ley para cumplir con los requisitos de la integracion internacional.
En tercer lugar mejorar la calidad de la supervision considerar la supervision como una herramienta para crear promover el desarrollo vincular 'xay' con 'chong' tomando 'xay' como fundamental a largo plazo. Continuar mejorando la calidad de las actividades de consultas explicaciones y supervision de documentos legales; centrarse en monitorear revisar y instar la implementacion de recomendaciones posteriores a la supervision; implementar estrictamente la votacion de confianza de la Asamblea Nacional.
Cuarto mejorar la calidad de la toma de decisiones sobre temas importantes del pais basandose en una base de datos completa cientifica y transparente.
Quinto profundizar las actividades exteriores del parlamento contribuyendo a mejorar aun mas la posicion de Vietnam en el escenario internacional.
Camaradas y camaradas
Nuestro pais se enfrenta a un momento historico significativo y decisivo. La responsabilidad recae sobre el Congreso y cada diputado del Congreso es extremadamente pesada pero tambien extremadamente gloriosa.
En visperas de las elecciones a la Asamblea Nacional XVI el Partido y el pueblo esperan que los diputados de la Asamblea Nacional sigan siendo figuras destacadas en inteligencia valentia moral y espiritu de servicio a la Patria servir al pueblo atreverse a pensar atreverse a hacer atreverse a asumir responsabilidades poner los intereses nacionales y nacionales por encima de todo continuando dignamente la gloriosa tradicion de 80 años de la Asamblea Nacional de Vietnam.
Con motivo del Año Nuevo 2026 y preparandose para dar la bienvenida al Año Nuevo Binh Ngo deseo a los camaradas delegados compatriotas soldados y amigos internacionales buena salud felicidad y exito; deseo que la Asamblea Nacional de Vietnam siga desarrollandose de manera solida digna de la confianza y el amor del Partido el Estado y el pueblo.
¡Muchas gracias!
Lea el original aqui