Contenido original Vietnamita es traducido por LaoDongAI
El Secretario General Tô Lâm y el Primer Ministro Phạm Minh Chính visitan y animan a los funcionarios y trabajadores que participan directamente en la producción en la Sociedad Anónima de Carbón Đèo Nai - Cọc Sáu, Grupo de Industria del Carbón y Minerales de Vietnam, en la provincia de Quảng Ninh. Foto: Thống Nhất/TTXVN
El Secretario General Tô Lâm y el Primer Ministro Phạm Minh Chính visitan y animan a los funcionarios y trabajadores que participan directamente en la producción en la Sociedad Anónima de Carbón Đèo Nai - Cọc Sáu, Grupo de Industria del Carbón y Minerales de Vietnam, en la provincia de Quảng Ninh. Foto: Thống Nhất/TTXVN

El Secretario General To Lam se reúne y desea un feliz Tet a los trabajadores de la industria del carbón en Quang Ninh

NGUYỄN HÙNG (báo lao động) 27/01/2026 15:45 (GMT+7)

Quang Ninh - Durante un viaje de trabajo a Quang Ninh, en la mañana del 27 de enero, el Secretario General To Lam visitó y presidió una reunión para desear un feliz Tet a los trabajadores de la industria del carbón en Quang Ninh.

According to VOV, accompanying him were Prime Minister Pham Minh Chinh, Politburo members: Head of the Central Organization Committee Le Minh Hung; General Phan Van Giang - Minister of National Defense; General Luong Tam Quang - Minister of Public Security; Head of the Central Policy and Strategy Committee Nguyen Thanh Nghi; Chief of the Party Central Committee Office Pham Gia Tuc and Minister of Agriculture and Environment Tran Duc Thang.

Speaking intimately with a large number of coal industry workers, General Secretary To Lam affirmed that not only in the struggle for national independence but also throughout the process of protecting and building the socialist regime, the Vietnamese working class, including coal industry workers, has always been the core force, leading the way in labor production, in economic recovery and development, in implementing the country's strategic tasks.

Tổng Bí thư Tô Lâm, Thủ tướng Phạm Minh Chính tặng quà cho các tập thể. Ảnh: Thống Nhất/TTXVN
Tổng Bí thư Tô Lâm, Thủ tướng Phạm Minh Chính tặng quà cho các tập thể. Ảnh: Thống Nhất/TTXVN

Nêu rõ sau Đại hội XIV của Đảng, việc đến với anh chị em công nhân mỏ than Quảng Ninh không phải là một hoạt động mang tính nghi lễ, mà xuất phát từ bản chất, cội nguồn và phương pháp lãnh đạo của Đảng ta, Tổng Bí thư nhấn mạnh, Đảng Cộng sản Việt Nam là Đảng của giai cấp công nhân, đại biểu cho lợi ích của giai cấp công nhân, nhân dân lao động và của cả dân tộc. Sức mạnh của Đảng bắt nguồn từ mối liên hệ máu thịt với giai cấp công nhân và nhân dân lao động.

Theo Tổng Bí thư, trong bối cảnh mới, tinh thần đó vẫn còn nguyên giá trị, do đó, muốn triển khai thắng lợi Nghị quyết Đại hội XIV của Đảng, muốn đưa chủ trương, đường lối của Đảng đi vào cuộc sống, thì phải bắt đầu từ thực tiễn sản xuất, từ công trường, hầm lò, từ đời sống hằng ngày của công nhân.

Tổng Bí thư Tô Lâm phát biểu. Ảnh: Thống Nhất/TTXVN
General Secretary To Lam speaks. Photo: Thong Nhat/VNA

Trên tinh thần này, Tổng Bí thư Tô Lâm đề nghị và mong muốn công nhân và ngành than - khoáng sản cần được cụ thể hóa trên 6 phương diện trọng tâm đó là: Nâng cao năng suất, chất lượng và hiệu quả lao động. Năng suất lao động là nền tảng của tăng trưởng và là cơ sở bền vững để nâng cao thu nhập cho công nhân. Toàn ngành cần tiếp tục đổi mới tổ chức sản xuất, đẩy mạnh cơ giới hóa, tự động hóa, ứng dụng khoa học - công nghệ và chuyển đổi số trong điều hành, quản trị mỏ.

The spirit of "Discipline and Unity" must be concretized into technological discipline, safety discipline, and labor discipline; considering this as a mandatory requirement in production organization, in order to reduce resource loss, reduce dead time, and improve the efficiency of using machinery, equipment and labor.

Gắn tăng năng suất với tăng thu nhập và cải thiện đời sống công nhân. Nâng cao đời sống công nhân phải gắn chặt với nâng cao năng suất và hiệu quả sản xuất, bảo đảm hài hòa lợi ích giữa Nhà nước, doanh nghiệp và người lao động.

Tổng Bí thư Tô Lâm, Thủ tướng Phạm Minh Chính và đoàn công tác Trung ương dâng hoa, dâng hương tại Di tích lịch sử quốc gia Địa điểm lưu niệm Bác Hồ về thăm mỏ Đèo Nai tại phường Cẩm Phả, tỉnh Quảng Ninh. Ảnh: Thống Nhất/TTXVN
Tổng Bí thư Tô Lâm, Thủ tướng Phạm Minh Chính và đoàn công tác Trung ương dâng hoa, dâng hương tại Di tích lịch sử quốc gia Địa điểm lưu niệm Bác Hồ về thăm mỏ Đèo Nai tại phường Cẩm Phả, tỉnh Quảng Ninh. Ảnh: Thống Nhất/TTXVN

Thu nhập, tiền lương, tiền thưởng của công nhân phải phản ánh đúng giá trị lao động, trình độ tay nghề và mức độ đóng góp; đồng thời có cơ chế khuyến khích mạnh mẽ những tập thể, cá nhân lao động giỏi, sáng tạo, kỷ luật tốt.

Tổng Bí thư cũng đề nghị Tập đoàn Công nghiệp Than và Khoáng sản Việt Nam tiếp tục chăm lo nhà ở, phúc lợi và các thiết chế xã hội cho công nhân. Cùng với thu nhập, cần đặc biệt quan tâm đến điều kiện sinh hoạt, nhà ở, y tế, giáo dục, văn hóa cho công nhân và gia đình công nhân. Bởi đây là trách nhiệm chung của doanh nghiệp, tổ chức công đoàn và chính quyền địa phương. Đặc biệt cần xây dựng môi trường sống an toàn, văn minh, gắn bó sẽ giúp công nhân yên tâm làm việc lâu dài, gắn bó với mỏ, với ngành.

The General Secretary directed: "It is necessary to ensure labor safety and occupational health - this is a political order, a moral limit in production organization; absolutely do not trade the safety of workers for output and growth. It is necessary to strengthen on-site supervision, apply early risk warning technology, and raise awareness of compliance with procedures and safety discipline of each worker and each team.

Tổng Bí thư Tô Lâm dâng hương tại Nhà lưu niệm Chủ tịch Hồ Chí Minh tại Di tích lịch sử quốc gia Địa điểm lưu niệm Bác Hồ về thăm mỏ Đèo Nai tại phường Cẩm Phả, tỉnh Quảng Ninh. Ảnh: Thống Nhất/TTXVN
General Secretary To Lam offers incense at the Memorial House of President Ho Chi Minh at the National Historical Relic. Memorial site of Uncle Ho visiting Deo Nai mine in Cam Pha ward, Quang Ninh province. Photo: Thong Nhat/VNA

Along with that, taking care of occupational health and preventing occupational diseases is investing in sustainable human resources for the industry. Training, improving skills and building a team of highly skilled workers. Promoting the role of the Party organization and Trade Union in enterprises. Building a strong Party organization in enterprises is a decisive factor for leading the good implementation of production and business tasks, taking care of workers' lives and maintaining the working class nature of the Party.

Previously, in the early morning of January 27, General Secretary To Lam, Prime Minister Pham Minh Chinh and the Central Working Delegation came to offer incense and flowers to commemorate President Ho Chi Minh at the National Historical Relic Site where Uncle Ho visited the Deo Nai mine; visit and wish Tet to officials, workers, and laborers at the Deo Nai Coal Joint Stock Company - Coc Sau - in Cam Pha ward, Quang Ninh province.

Read the original here

Same category