Contenido original Vietnamita es traducido por LaoDongAI
Al mas tardar el 1 de julio de 2027 los ministerios sectores y localidades deben completar la asignacion de puestos de trabajo y la clasificacion de rango correspondientes a los funcionarios publicos. Foto: Phong Linh
Al mas tardar el 1 de julio de 2027 los ministerios sectores y localidades deben completar la asignacion de puestos de trabajo y la clasificacion de rango correspondientes a los funcionarios publicos. Foto: Phong Linh

Cerrar el plazo para la asignacion a puestos de trabajo y clasificar los rangos correspondientes a los funcionarios publicos

PHẠM ĐÔNG (báo lao động) 11/01/2026 08:50 (GMT+7)

El Gobierno exige que a mas tardar el 1 de julio de 2027 se complete la asignacion a puestos de trabajo y la clasificacion correspondiente a puestos de trabajo para funcionarios publicos.

El Gobierno acaba de promulgar el Decreto No. 361/2025/ND-CP que regula el puesto de trabajo de funcionario publico vigente a partir del 31 de diciembre de 2025.

Segun el decreto a mas tardar el 1 de julio de 2026 los ministerios ramas y agencias centrales el Comite Popular Provincial la Oficina de la Union de Parlamentarios de la Asamblea Nacional y el Consejo Popular Provincial deben dirigir organizar la implementacion y promulgar decisiones sobre la aprobacion de puestos de trabajo de agencias y organizaciones dentro del alcance de la gestion de acuerdo con las regulaciones de este Decreto para reemplazar las decisiones sobre puestos de trabajo emitidas anteriormente.

Durante el tiempo en que la autoridad competente no ha emitido una decision de aprobacion de puestos de trabajo de acuerdo con las regulaciones de este Decreto las decisiones de aprobacion de puestos de trabajo emitidas anteriormente continuaran aplicandose.

Al mas tardar el 1 de julio de 2027 los ministerios ramas agencias centrales y localidades deben completar la asignacion a puestos de trabajo y la clasificacion correspondiente a puestos de trabajo para funcionarios publicos contratados antes del 1 de julio de 2025 dentro del alcance de la gestion. La asignacion a puestos de trabajo y la clasificacion correspondiente se llevaran a cabo de la siguiente manera:

Ubicacion en puestos de trabajo de especialista de nivel superior y equivalente para funcionarios publicos que ocupan puestos de especialista de nivel superior y equivalente;

Ubicacion en puestos de trabajo de especialista principal y equivalente para funcionarios publicos que ocupan puestos de especialista principal y equivalente;

Ubicacion en puestos de trabajo profesionales y equivalentes para funcionarios publicos que ocupan puestos de trabajo profesionales y equivalentes;

Ubicacion en puestos de trabajo funcionarios y equivalentes para funcionarios publicos que ocupan puestos de trabajo funcionarios y equivalentes;

Ubicacion en puestos de trabajo de empleados para funcionarios publicos que ocupan puestos de empleados.

Despues de la colocacion en el puesto de trabajo y la clasificacion correspondiente en caso de que la agencia de uso tenga un numero real que supere la proporcion estipulada en este Decreto la agencia competente llevara a cabo la disposicion para garantizar que despues del 1 de julio de 2027 se implemente la proporcion correcta de acuerdo con las regulaciones.

Durante este tiempo no se llevara a cabo el cambio de puestos de trabajo con rangos de funcionarios publicos clasificados por nivel de especializacion y profesionalidad de bajo a alto para puestos de trabajo que hayan superado la proporcion segun las regulaciones.

Este decreto se aplica a:

Ministerios agencias ministeriales y organizaciones establecidas por el Gobierno y el Primer Ministro y que no son unidades de servicio publico en el caso de que se les asigne la autoridad de gestion de funcionarios publicos; agencias y organizaciones administrativas pertenecientes al ministerio;

Comite Popular Provincial y Municipal; organismos especializados agencias y organizaciones administrativas pertenecientes al Comite Popular Provincial y Municipal; Oficina de la Union de Parlamentarios de la Asamblea Nacional y el Consejo Popular Provincial y Municipal;

Comite Popular de comunas barrios y zonas especiales; organismos especializados y organizaciones administrativas pertenecientes al Comite Popular de la comuna.

Las autoridades competentes del Partido regulan la lista de puestos de trabajo y la proporcion de funcionarios asignados por puestos de trabajo en las agencias del Partido Comunista de Vietnam el MTTQ de Vietnam y las organizaciones politicas y sociales.

El Comite Permanente de la Asamblea Nacional la Oficina del Presidente del Estado el Presidente del Tribunal Popular Supremo el Director del Tribunal Popular Supremo el Auditor General del Estado deciden la aplicacion de las disposiciones de este Decreto a los funcionarios publicos de las agencias y el aparato administrativo auxiliares pertenecientes al ambito de la gestion.

El Ministro de Defensa Nacional y el Ministro de Seguridad Publica deciden la aplicacion de las disposiciones de este Decreto a los funcionarios publicos que trabajan en agencias organizaciones y unidades dentro del ambito de la gestion.

Lea el original aqui

Same category