Contenido original Vietnamita es traducido por LaoDongAI
Las localidades terminan las actividades para las personas no profesionales a nivel comunal antes del 31 de mayo de 2026. En la foto, personas no profesionales a nivel comunal en la comuna de Gia Kiem, ciudad de Dong Nai. Foto: Duong An
Las localidades terminan las actividades para las personas no profesionales a nivel comunal antes del 31 de mayo de 2026. En la foto, personas no profesionales a nivel comunal en la comuna de Gia Kiem, ciudad de Dong Nai. Foto: Duong An

El Primer Ministro exige el fin de las actividades de las personas no profesionales a nivel comunal antes del 31 de mayo

PHẠM ĐÔNG (báo lao động) 21/05/2026 08:15 (GMT+7)

El Primer Ministro solicita a los Comités Populares de provincias y ciudades que terminen las actividades para las personas no profesionales a nivel comunal antes del 31 de mayo de 2026.

Este contenido se menciona en la Directiva No. 21/CT-TTg de fecha 20 de mayo de 2026 del Primer Ministro sobre la organización de aldeas, grupos residenciales y la disposición, uso, régimen y políticas para personas que trabajan a tiempo parcial a nivel comunal, en aldeas y grupos residenciales.

Finalización de las actividades de personas no profesionales a nivel comunal antes del 31 de mayo.

En la directiva, el Primer Ministro solicita a los Comités Populares de provincias y ciudades que pongan fin a las actividades de las personas que trabajan a tiempo parcial a nivel comunal antes del 31 de mayo de 2026.

Construir, promulgar y organizar urgentemente la implementación de planes para organizar, usar y resolver regímenes y políticas para las personas que trabajan a tiempo parcial a nivel comunal; asegurar la finalización sincrónica con el tiempo de finalización de la reorganización de aldeas y grupos residenciales, antes del 30 de junio de 2026.

El plan de asignación y uso debe estar vinculado a los requisitos de reestructuración y mejora de la calidad del equipo de funcionarios y empleados públicos a nivel comunal de acuerdo con el espíritu de la Directiva No. 18/CT-TTg de 8 de mayo de 2026 del Primer Ministro sobre la mejora de la calidad de los funcionarios y empleados públicos del gobierno local a nivel comunal, respondiendo a los requisitos de la nueva situación, en la dirección de:

Sobre la base de la plantilla asignada en 2026, seleccionar y recibir para trabajar como funcionarios públicos y empleados públicos a nivel comunal para los casos que tengan cualidades, capacidades y calificaciones profesionales adecuadas, cumpliendo inmediatamente con los requisitos de la tarea y el puesto de trabajo.

Implementar el régimen de contratos para realizar tareas de funcionarios públicos y empleados públicos para los puestos necesarios, cumpliendo con los requisitos de la tarea y cumpliendo con los estándares y condiciones según las regulaciones.

Người hoạt động không chuyên trách cấp xã ở phường Dương Kinh (Hải Phòng). Ảnh: Phong Tuyết
Funcionarios no especializados a nivel comunal en el barrio de Duong Kinh (Hai Phong). Foto: Phong Tuyet

Seleccionar y presentar a personas que trabajan a tiempo parcial en aldeas y grupos residenciales que garanticen las condiciones, estándares y procedimientos de asignación de acuerdo con las regulaciones. Resolver de manera completa y oportuna el régimen y las políticas para los casos que no continúan siendo asignados y utilizados.

Promulgar regímenes y políticas para personas que trabajan a tiempo parcial en aldeas y grupos residenciales antes del 26 de mayo.

El Primer Ministro asignó al Ministerio del Interior la tarea de completar los contenidos del Proyecto de reorganización de aldeas y grupos residenciales y la asignación, uso, regímenes y políticas para las personas que trabajan a tiempo parcial a nivel comunal, en aldeas y grupos residenciales, asesorando al Gobierno para que promulgue un Decreto que regule la organización y operación de aldeas y grupos residenciales y algunos regímenes y políticas para las personas que trabajan a tiempo parcial en aldeas y grupos residenciales de acuerdo con las directivas del Gobierno para su promulgación antes del 26 de mayo de 2026.

El Ministerio de Seguridad Pública dirige a las fuerzas policiales de todos los niveles para que tomen la iniciativa de comprender la situación local; coordinar con las autoridades locales de todos los niveles para revisar y proporcionar datos sobre los hogares que residen en la zona.

Asesorar oportunamente a los comités del partido y a las autoridades locales para que manejen los problemas que surjan en la seguridad y el orden en el proceso de reorganización de aldeas y grupos residenciales; garantizar el mantenimiento de la seguridad política, el orden y la seguridad social, no permitir la formación de puntos críticos y casos complejos a nivel de base.

Coordinar con el Ministerio del Interior y las localidades para guiar la revisión, consolidación y disposición de fuerzas para participar en la protección de la seguridad y el orden en la base de acuerdo con la organización de aldeas y grupos residenciales antes del 25 de mayo de 2026.

Lee el original aquí

Same category