Completar negociaciones comerciales con los EE. UU. El 30 de abril
El Primer Ministro solicito a cada ministerio e industria que formule planes especificos, el Ministerio de Industria y Comercio reunio y completo negociaciones con los Estados Unidos mañana (30.4).
El 29 de abril, el miembro del Politburo y el primer ministro Pham Minh Chinh presidio una reunion con ministerios y sucursales para revisar el trabajo de preparar las negociaciones comerciales con los Estados Unidos.
Esta es la sexta vez que el Primer Ministro se reunio en la implementacion de conclusiones y direcciones del gobierno central, el Politburo y el Secretario General de Lam sobre la adaptacion a la nueva politica arancelaria de los Estados Unidos.
Despues de escuchar la opinion y concluir la reunion, el primer ministro Pham Minh Chinh dijo que Vietnam ha implementado recientemente soluciones sincronicas y activas; Los ministerios y ramas ingresan a la mas alta responsabilidad.
Los resultados han sido positivos, pero todavia hay mucha complejidad, por lo que las agencias tienen que seguir, comprender firmemente la situacion, el desarrollo, la respuesta con urgencia, rapidamente, de inmediato, efectivamente, factible y apropiado; Resolver proactivamente los problemas segun su autoridad.
Las agencias vietnamitas han tratado de manera muy activa con problemas relacionados con el origen de bienes, no terrenos, propiedad intelectual, derechos de autor y procedimientos administrativos.

El Primer Ministro dirigio a los ministerios y sucursales que trabajen activamente con los Estados Unidos, explicando los problemas que le importan que hemos estado haciendo.
El Primer Ministro solicito negociar con urgencia firmada en el 5.2025 de mayo de contratos de comercio e importacion de bienes de los EE. UU., Como gas GNL, aviones, medicamentos, suministros medicos, productos agricolas ... para garantizar la balanza comercial sostenible.
El Primer Ministro declaro que negociar en un espiritu de calma, firme pero muy flexible, no perfeccionista, no con prisa, debe garantizar la soberania, la seguridad nacional, los intereses nacionales, garantizar los compromisos internacionales de Vietnam, no por esto, afectando otras cosas, "beneficios armoniosos, compartir riesgos".
Las agencias intercambiaron con los EE. UU. Para que las dos partes trajeron la tasa impositiva de importacion con los bienes importados del otro en terminos de bajo y acorde.
Al mismo tiempo, se sugiere que Estados Unidos pronto reconocera a Vietnam como una economia de mercado y eliminara la exportacion limitada de exportaciones de alta tecnologia, contribuyendo a la balanza comercial, la transferencia de tecnologia, mostrando la responsabilidad de los Estados Unidos en el espiritu de apoyar a Vietnam independientes, fuertes, autodesilientas y prosperas.
Vietnam continuara revisando la base legal para cumplir con los intereses de los Estados Unidos sobre la base de garantizar la soberania, garantizar el compromiso internacional y de acuerdo con las leyes de las dos partes.
El primer ministro dijo que recientemente nos hemos centrado en enmendar muchas leyes, en la novena sesion, el gobierno se sometera a la Asamblea Nacional para enmendar muchas leyes relacionadas con la propiedad intelectual, la proteccion de los derechos de autor, la proteccion de la propiedad intelectual, los procedimientos administrativos de corte ... para adaptarse a la situacion practica.
El primer ministro dijo que Vietnam tambien esta coordinando estrechamente con la ASEAN y otros paises de la region para negociar, garantizar la armonia de los intereses, garantizar la balanza comercial sostenible en ambos lados y acorde con la asociacion estrategica integral de ASEAN -US.
El Primer Ministro solicito a cada ministerio y rama relevante que desarrollara un plan especifico, el Ministerio de Industria y Comercio reunio y completo los planes de negociacion mañana (30.4).
Lea el original aqui