Contenido original Vietnamita es traducido por LaoDongAI
El Primer Ministro Phạm Minh Chính entrega la decisión de traslado y nombramiento al Sr. Nguyễn Đình Khang. Foto: VGP/Nhật Bắc
El Primer Ministro Phạm Minh Chính entrega la decisión de traslado y nombramiento al Sr. Nguyễn Đình Khang. Foto: VGP/Nhật Bắc

El Primer Ministro entrega decisiones de traslado y nombramiento de líderes del Comité del Partido del Gobierno y 4 ministerios y agencias

PHẠM ĐÔNG (báo lao động) 04/03/2026 08:26 (GMT+7)

El Primer Ministro entregó decisiones de traslado y nombramiento de Subsecretarios del Comité del Partido del Gobierno y decisiones de nombramiento de líderes de 4 ministerios y agencias a nivel ministerial.

En la tarde del 3 de marzo, en Hanoi, el Secretario del Comité del Partido del Gobierno, el Primer Ministro Pham Minh Chinh presidió el anuncio de la decisión del Buró Político, el Primer Ministro sobre el trabajo de personal con 5 líderes de ministerios, la Oficina del Gobierno y el Subsecretario del Comité del Partido del Gobierno.

En consecuencia, la Sra. Nguyen Thi Tuyen - Miembro del Comité Central del Partido, Vicepresidenta del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, Presidenta de la Unión de Mujeres de Vietnam fue trasladada, asignada y designada por el Politburó para participar en el Comité Ejecutivo, el Comité Permanente y ocupar el cargo de Vicesecretaria del Comité del Partido del Gobierno.

Thủ tướng Chính phủ trao quyết định điều động, phân công của Bộ Chính trị cho bà Nguyễn Thị Tuyến. Ảnh: Nhật Bắc
El Primer Ministro entregó la decisión de traslado y asignación del Buró Político a la Sra. Nguyen Thi Tuyen. Foto: Nhat Bac

El Sr. Nguyen Dinh Khang - Miembro del Comité Central del Partido, Vicepresidente del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, Presidente de la Confederación General del Trabajo de Vietnam fue recibido y nombrado por el Primer Ministro para ocupar el cargo de Viceministro Permanente del Ministerio de Asuntos Étnicos y Religiosos.

El Sr. Dang Xuan Phong - Miembro del Comité Central del Partido, Secretario del Comité del Partido Provincial de Ninh Binh, fue recibido y nombrado por el Primer Ministro para ocupar el cargo de Vicepresidente Permanente de la Oficina del Gobierno.

Thủ tướng Chính phủ trao quyết định điều động, bổ nhiệm cho ông Đặng Xuân Phong. Ảnh: Nhật Bắc
El Primer Ministro entregó la decisión de traslado y nombramiento al Sr. Dang Xuan Phong. Foto: Nhat Bac

El Sr. Hoang Minh Son - Miembro del Comité Central del Partido, Director de la Universidad Nacional de Hanoi fue trasladado por el Primer Ministro y asignado como Ministro Interino de Educación y Formación.

Thủ tướng Chính phủ trao quyết định điều động, bổ nhiệm cho ông Hoàng Minh Sơn. Ảnh: Nhật Bắc
El Primer Ministro entregó la decisión de traslado y nombramiento al Sr. Hoang Minh Son. Foto: Nhat Bac

El Sr. Trinh Viet Hung - Miembro del Comité Central del Partido, Secretario del Comité del Partido Provincial de Lao Cai fue recibido y nombrado por el Primer Ministro para ocupar el cargo de Viceministro Permanente del Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente.

Thủ tướng Chính phủ trao quyết định điều động, bổ nhiệm cho ông Trịnh Việt Hùng. Ảnh: Nhật Bắc
El Primer Ministro entregó la decisión de traslado y nombramiento al Sr. Trịnh Việt Hùng. Foto: Nhật Bắc

Al entregar las decisiones sobre el trabajo de personal, el Primer Ministro evaluó que todos los camaradas son funcionarios líderes con calificaciones y capacidad, capacitados sistemáticamente; crecieron desde la base y han pasado por muchos puestos de trabajo en muchos campos a nivel central y local.

El Primer Ministro solicitó que el personal que fue nombrado para nuevos puestos de liderazgo junto con los líderes de su sector, agencia y unidad se centren en implementar bien una serie de puntos clave siguientes:

Centrarse en el liderazgo y la dirección, esforzarse por completar bien las tareas políticas asignadas; contribuir a la exitosa implementación de 7 grupos de tareas y soluciones clave en 2026 y el mandato 2026-2031 que el Secretario General To Lam dirigió en la Conferencia del Gobierno con las localidades para resumir el trabajo en 2025; en el espíritu de "resolver eficazmente los problemas inmediatos para crear impulso para el crecimiento, y implementar reformas estratégicas y a largo plazo para transformar el modelo de desarrollo".

Thủ tướng Chính phủ tặng hoa cho các nhân sự mới được bổ nhiệm. Ảnh: Nhật Bắc
El Primer Ministro entrega flores al personal recién nombrado. Foto: Nhat Bac

El jefe de Gobierno también solicitó acercarse rápidamente, ponerse al día inmediatamente con el nuevo trabajo, centrarse en liderar y dirigir la implementación del trabajo con enfoque y puntos clave.

Identificar las tareas importantes y urgentes que deben resolverse de inmediato; asegurar la buena implementación de las tareas regulares; responder de manera flexible y efectiva a los problemas que surjan; tener una hoja de ruta, un plan y asignar responsabilidades específicas para las tareas a mediano y largo plazo.

Continuar prestando atención a la construcción de un equipo de funcionarios y empleados públicos que sean verdaderamente valientes, firmes en política, expertos en especialización, competentes en habilidades profesionales y eficaces en el trabajo.

Animar a los funcionarios a atreverse a pensar, atreverse a hacer, atreverse a asumir la responsabilidad por el bien común. Desarrollar y proponer políticas y regímenes de trato preferencial apropiados para los funcionarios.

Lee el original aquí

Same category