El mensaje del Secretario General, el Presidente Xi Jinping al llegar a Vietnam
Secretario General, el presidente chino, Xi Jinping, tuvo un mensaje despues de llegar al Aeropuerto Internacional Noi Bai.
Al mediodia 14.4, el Secretario General, Presidente de China Xi Jinping a Hanoi, comenzo una visita estatal a Vietnam en 2 dias 14-15.4.2025.
El secretario general y presidente Xi Jinping tuvo un mensaje despues de venir al Aeropuerto Internacional Noi Bai.
"I am very happy to start the fourth state visit to the Socialist Republic of Vietnam, at the invitation of the General Secretary of the Central Committee of the Communist Party of Vietnam, Mr. To Lam and the President of the Socialist Republic of Vietnam, Mr. Luong Cuong. On behalf of the Chinese Communist Party, the Government and the people of China, I send it to the Vietnamese Communist Party, the Government of the Government and the Government of Vietnam, the Government of Vietnam, the Government of Vietnam, the Government of the Vietnam Communist Party, the Government of the Vietnam Communist Party, the Government of the Vietnam Communist Party, the Government of Vietnam, the Government of Vietnam, the Government of Vietnam, the Government of Vietnam, the Government of Vietnam, the Government of Vietnam, the Government of Vietnam, the Government of Vietnam, the Government of Vietnam, the Government of Vietnam quoted General Secretario, presidente chino Xi Jinping.
Segun el Secretario General, el Presidente de China, en 2025, fue un año especial para Vietnam, que marco el 95 aniversario del establecimiento del Partido Comunista de Vietnam, 80 años del establecimiento de la Republica Democratica de Vietnam (ahora la Republica Socialista de Vietnam) y 50 años de la Liberacion del Sur, que recupera el pais.
Bajo el liderazgo del Partido Comunista de Vietnam, el pueblo vietnamita se esta moviendo e implementando dos objetivos de 100 años del partido y el pais.
La vida de las personas se mejora constantemente, la posicion internacional y la region son cada vez mas solidas, la industrializacion y la modernizacion de los socialistas logran muchos logros alentadores.
"China sincerely rejoice at those achievements. I believe that, under the leadership of the Central Committee of the Communist Party of Vietnam headed by Mr. To Lam, Vietnam will definitely continue to step firmly on the socialist path in accordance with the practical conditions of the country, successfully implement the targets set out at the XIII Congress of the Party, prepare well for the XIV Congress, open the new Party of the Party," the Party of the Party, the new Party of the Party, " Xi Jinping enfatizo.
El secretario general y presidente Xi Jinping enfatizo que China y Vietnam eran dos paises socialistas, montañas y montañas, rios y rios, que se apegaban a Keo Son; es una comunidad que comparte el futuro con importancia estrategica.
Durante los años de lucha por la independencia y la libertad, los dos paises han sido hombros con hombro, ayudandose mutuamente, fomentando una profunda amistad "tanto camaradas como hermanos".
En el viaje de construir el socialismo de acuerdo con las caracteristicas nacionales, las dos partes continuan moviendose juntos, aprendiendo unos de otros y muestran vividamente las brillantes perspectivas del camino socialista.
El secretario general y presidente de China Xi Jinping dijo que durante su visita estatal a Vietnam en 2023, las dos partes anunciaron la construccion de la comunidad para compartir el futuro de Vietnam central con importancia estrategica. Esa declaracion ha abierto una nueva etapa de desarrollo en la relacion entre las dos partes y los dos estados.
Este año, los dos paises celebraran el 75 aniversario de establecer relaciones diplomaticas y tambien el año del intercambio de humanidades de China -Vietnam 2025, creando nuevas oportunidades para promover la construccion de la comunidad para compartir el futuro de Trung - Vietnam.
En este hito historico, el secretario general y presidente de China Xi Jinping afirmo que China esta lista para preservar y promover la amistad tradicional de larga data, compartir una mision noble, aprovechar las oportunidades de la epoca, mejorar la cooperacion con estandares mas altos, en muchos campos y en un nivel mas profundo, para aportar mas beneficios practicos a las personas de los dos paises, la region y el mundo.
El secretario general, el presidente chino, Xi Jinping, dijo que durante esta visita, tendra un amplio intercambio con los lideres senior vietnamitas sobre cuestiones generales y estrategicas relacionadas con la direccion del desarrollo de la relacion entre las dos partes, los dos paises, asi como los problemas internacionales y regionales de preocupacion, planeando asi una nueva hoja de ruta de desarrollo para el futuro de Vietnam.
Al final del mensaje, el Secretario General y Presidente de China Xi Jinping deseaba a la Republica Socialista de Vietnam a personas cada vez mas prosperas y felices; Deseando la amistad tradicional de los chino -vietnamitas para siempre sostenibles; Deseando que la comunidad compartiera el futuro de Trung - Vietnam con importancia estrategica, obteniendo mas logros grandes.
Lea el original aqui