Contenido original Vietnamita es traducido por LaoDongAI
El Secretario General y Presidente del Estado, To Lam, habla en la reunión con funcionarios, empleados públicos, empleados y trabajadores de la Oficina del Presidente del Estado, tarde del 7 de abril. Foto: Hien Hoa
El Secretario General y Presidente del Estado, To Lam, habla en la reunión con funcionarios, empleados públicos, empleados y trabajadores de la Oficina del Presidente del Estado, tarde del 7 de abril. Foto: Hien Hoa

La Oficina del Presidente del Estado debe ser realmente un colectivo eficiente pero de élite

VƯƠNG TRẦN (báo lao động) 08/04/2026 08:21 (GMT+7)

El Secretario General y Presidente del Estado, To Lam, solicitó al colectivo de la Oficina del Presidente del Estado que continúe mejorando la calidad del trabajo de asesoramiento.

En la tarde del 7 de abril, en la Oficina del Presidente, el Secretario General y Presidente To Lam se reunió con funcionarios, empleados públicos, empleados y trabajadores de la Oficina del Presidente.

También asistieron a la reunión: ex miembro del Buró Político, ex Presidente del Estado Lương Cường; miembro del Buró Político, Secretario del Comité Central del Partido, Jefe de la Oficina Central del Partido Phạm Gia Túc; Secretaria del Comité Central del Partido, Vicepresidenta Võ Thị Ánh Xuân; miembros del Comité Central del Partido: Jefe de la Oficina del Presidente del Estado Lê Khánh Hải; Subjefe de la Oficina Central del Partido Đặng Khánh Toàn. También asistieron el camarada Tô Ân Xô, Asistente del Secretario General, a cargo de la Oficina del Secretario General.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm và nguyên Ủy viên Bộ Chính trị, nguyên Chủ tịch nước Lương Cường tại buổi gặp mặt. Ảnh: Hiền Hòa
El Secretario General y Presidente Tô Lâm y el ex miembro del Buró Político y ex Presidente Lương Cường en la reunión. Foto: Hiền Hòa

Al hablar en la reunión, el Secretario General y Presidente del Estado, To Lam, reconoció y apreció el espíritu de trabajo serio, ordenado, considerado y eficaz de los funcionarios, empleados públicos, empleados y trabajadores de la Oficina del Presidente del Estado. Muchas tareas grandes y difíciles requieren requisitos muy altos en términos de progreso, calidad, confidencialidad y ritualidad, pero todos los camaradas se esfuerzan por completarlas con el más alto sentido de responsabilidad.

Nuestro país está entrando en una nueva etapa de desarrollo, con requisitos muy altos en términos de velocidad, calidad, eficiencia y sostenibilidad. Por lo tanto, el Secretario General y Presidente del Estado, To Lam, espera que la Oficina del Presidente del Estado continúe afirmando más claramente su posición y papel como organismo asesor y de servicio directo, integral, confiable, preciso y absolutamente leal.

La Oficina del Presidente del Estado debe ser realmente un colectivo compacto pero de élite; estándar pero dinámico; discreto pero cercano; valiente, profesional y moderno; cada información de asesoramiento debe ser realmente confiable; cada programa de trabajo debe ser muy cuidadoso; cada acción, cada palabra, cada estilo de comportamiento debe mostrar la valentía, la cultura y la disciplina de una agencia de alto nivel del Estado.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm; nguyên Chủ tịch nước Lương Cường chụp ảnh lưu niệm cùng cán bộ, chuyên viên Văn phòng Chủ tịch nước. Ảnh: Hiền Hòa
El Secretario General y Presidente del Estado, Tô Lâm; el ex Presidente del Estado, Lương Cường, se toman una foto de recuerdo con funcionarios y especialistas de la Oficina del Presidente del Estado. Foto: Hiền Hòa

El Secretario General y Presidente del Estado, To Lam, solicitó al colectivo de la Oficina del Presidente del Estado que continúe mejorando la calidad del trabajo de asesoramiento. Para ello, cada funcionario debe aprender y capacitarse continuamente, mejorarse a sí mismo, trabajar con responsabilidad y nivel profesional; debe dar especial importancia a los estándares, la precisión, la disciplina y la disciplina en todas las actividades de la agencia.

El Secretario General y Presidente To Lam solicitó que continúe construyendo un colectivo unido, sincero, humano y profesional; debe promover la aplicación de la ciencia y la tecnología, la transformación digital, la modernización de los métodos de trabajo, debe orientarse hacia una administración de servicio moderna, inteligente, científica, reduciendo la manualidad, reduciendo la superposición, aumentando la conectividad, aumentando la productividad, aumentando la calidad del asesoramiento.

El Secretario General y Presidente del Estado confía en que el colectivo de la Oficina del Presidente del Estado completará bien las tareas asignadas y afirma que si realmente están unidos, por el bien común, trabajando con el espíritu de servir a la Patria, sirviendo al pueblo, sin importar cuán pesada sea la tarea, la superarán.

En un ambiente solemne, amistoso y cálido, en la reunión, el ex Presidente del Estado Lương Cường expresó que, después de más de 50 años de servir a la revolución, servir al pueblo, ser entrenado y desafiado en el combate, madurando de soldado a cuadro de liderazgo clave del Partido y el Estado; sin importar qué tarea se le asigne, en qué puesto de trabajo, siempre se esfuerza al máximo, esforzándose por completar con éxito todas las tareas asignadas por el Partido, el Estado y el pueblo.

Nguyên Ủy viên Bộ Chính trị, nguyên Chủ tịch nước Lương Cường phát biểu tại cuộc gặp mặt. Ảnh: Hiền Hòa
El ex miembro del Buró Político, ex Presidente del Estado Lương Cường habla en la reunión. Foto: Hiền Hòa

El ex Presidente del Estado Lương Cường agradeció sinceramente al Comité Ejecutivo Central del Partido, al Buró Político, al Secretariado, a los camaradas líderes, ex líderes del Partido, el Estado, el Frente de la Patria de Vietnam en todos los niveles, sectores, agencias y organizaciones centrales y locales, compatriotas, camaradas, votantes de todo el país, compatriotas en el extranjero, amigos internacionales y directamente funcionarios, empleados públicos, trabajadores, la Oficina del Presidente del Estado por su apoyo, ayuda y creación de condiciones para completar con éxito la tarea del Presidente de la República Socialista de Vietnam.

Lee el original aquí

Same category